|
VeszVisz Kereskedelmi és Szolgáltató Bt. Lakati Tibor ÁRJEGYZÉK
Megjegyzések: 1 - Ez a tolmácsolási mód alkalmas kisebb létszámú megbeszélések, tárgyalások lebonyolításához. A tárgyaló felek néhány mondatonként, egy-egy gondolatmenetet befejezve megállnak, és megvárják, hogy a tolmács, aki közben esetleg jegyzetelt, összefoglalva tolmácsolja az elhangzottakat. 2 - Nagyobb konferenciákon, rendezvényeken használatos ez a tolmácsolási forma. Az előadók folyamatosan beszélnek, a tolmácsok pedig egy erre kialakított kabinban ülve azonnal fordítják az elhangzottakat. Nagy fokú koncentrációs- és figyelemmegosztó képességet igénylő feladat, kétségkívül a legnehezebb tolmácsolási fajta. Valószínűleg nehezebb, mint az ingyen poker és más olyan játékok szabályainak a megtanulása, amelyek tiszta gondolkodást és stragéiát igényelnek. A tolmácsok segítségével azonban ez is könnyebb, mint gondolnák. Általában két tolmács dolgozik egy kabinban, akik 20-30 percenként váltják egymást. 3 - 10 órát nem meghaladó munkanap esetén. Ettől eltérő esetben megegyezés szerint! 4 - A szövegszerkesztő programok által számolt leütések mennyisége SZÓKÖZÖKKEL EGYÜTT! 5 - Sürgősségi felár: "Sürgős": 10 ezer leütést meghaladó napi mennyiség esetén 50%, "Expressz": 24 órán belüli leadás esetén 100%. 6 - Négy órát nem meghaladó napi munkavégzés esetén 1/2 napi díj. A napi munkaidőbe a munka helyszínére történő utazás ideje is beleszámít. 7 - Az árak az ÁFA-t NEM tartalmazzák! |
|||||||||||||||||||||||||||||||
