ÁLTALÁNOS LEÍRÁS
Tevékenységi körünk magában foglalja a fordítást angol, magyar, német és orosz nyelvekre és ezekről a nyelvekről magyarra, tárgyaló tolmácsolást angol, magyar, német és orosz nyelveken, illetve szinkron tolmácsolást magyar, német és orosz nyelveken.
A fordítási és tolmácsolási tevékenységet gyorsan, pontosan és megbízhatóan végezzük nagy tapasztalattal rendelkező, több évtizede ezt a tevékenységet folytató munkatársak segítségével.
Munkatársaink többek között tárcaszintű felsővezetés számára végeznek fordítási és tolmácsolási feladatokat úgy a Magyarországra érkező külföldi delegációk, mint a kiutazó magyar delegációk mellett.
Áraink a hasonló tevékenységet folytató más szervezetekkel és cégekkel való összehasonlításban is a mérsékeltek közé tartoznak, a megrendelő ezért kifogástalan és ellenőrzött fordítást kap cserébe.
Munkatársaink eddigi tevékenységük során több ezer oldal fordítást végeztek - a teljesség igénye nélkül - általános politikai, katonai, gépész, műszaki, híradás-távközlés, informatika, üzlet, kereskedelem, adózás, jog, kutatás-fejlesztés, repülő-ipar, területfejlesztés, polgárvédelem, stb. szakterületeken a megrendelők általános megelégedésére.
Kollégáink között informatikai szaktudással rendelkezők is vannak, akik weblap fordítást is végeznek a fent említett nyelveken. Informatikai támogatottságunk teljes mértékben megfelel a kor korszerű követelményeinek, a lefordított weblappal a tulajdonosnak más teendője nincs, mint a tárhelyre feltölteni azt.
Ha fordításra, tolmácsolásra, lektorálásra vagy egyéb, a fordításhoz kapcsolódó szolgáltatásra van szüksége, vegye fel velünk a kapcsolatot!
|
FORDÍTÓI ADATLAP - TEVÉKENYSÉGI KÖR |
|
Név: Lakati Tibor |
Cégnév: VeszVisz Kereskedelmi és Szolgáltató Bt. |
|
Telefon: |
Mobil: +36202554780 |
Fax: |
|
E-mail: veszvisz2 kukac gmx pont com |
Weboldal: http://www.angoloroszfordito.hu |
|
Lakcím: 6000. Kecskemét, Sugár u. 2. |
|
Anyanyelv: magyar |
|
Képesítés, végzettség: gépész hadmérnök, diploma |
|
Foglalkozás: orosz tolmács-fordító, angol fordító |
|
Nyelvismeret |
Nyelvvizsga foka, típusa |
Megszerzés éve |
|
Orosz |
Egyetemi diploma (SZU) |
1985 |
|
Angol |
Katonai szak-al bővített FF "C"; NATO STANAG |
1995 |
|
Fordítást/lektorálást vállal: |
oroszról magyarra, magyarról oroszra; angolról magyarra |
|
Tolmácsolást vállal: |
orosz - magyar |
|
Szakmai tapasztalat: 21 év |
Számlaképesség: igen |
|
Nyelvterületen folyamatosan eltöltött idő: orosz: 6 év; angol: 3 év |
|
Országok: Oroszország, Mozambik (ENSZ), Kaukázus (EBESZ), Koszovó (ENSZ, KFOR) |
|
Szakterület(ek): |
katonai, gépész, műszaki, híradás-távközlés, általános politikai, informatika, üzlet, kereskedelem, jog, stb. |
|
Tevékenység végzése: teljes munkaidőben |
|
Sürgős határidejű munka: igen |
|
Munkák felsorolása (a teljesség igénye nélkül): |
Fordítás: - "A világ több mint 250 harckocsija....", Zrínyi Kiadó - pilótaképzés; - műszaki és egyéb doktrínák; - NATO STANAG-ek; - NATO Review; - NATO haderők alkalmazása; - hálózati és adatgyűjtő rendszerek; - Access 2000 Software Kézikönyv ; - Spiderbeam nagy teljesítőképességű antennák; - orosz adótörvény; - szlovák szolgálati törvény; - magyar közbeszerzési törvény; - stb. |
- 26 év a Magyar Honvédség csaknem valamennyi szervénél; - felsőszintű vezetők tárgyalásai itthon és külföldön; - gyakorlatok, bemutatók, kiképzések; - Országos Rendőrfőkapitányság nemzetközi konferenciái; - stb.
|
